Surah An-Najm

સૂરહ અન્‌-નજ્મ

રૂકૂ : ૧

આયત ૧ થી ૨૫

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

શરૂ અલ્લાહના નામથી જે અત્યંત કૃપાળુ અને દયાળુ છે

وَ النَّجْمِ اِذَا هَوٰى ۙ (1)

(૧) સોગંધ છે તારાના જયારે તે ખરી પડે.


مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَ مَا غَوٰى ۚ (2)

(૨) કે તમારા સાથી માર્ગ ભૂલ્યા નથી, ન તે અવળા માર્ગ પર છે.


وَ مَا یَنْطِقُ عَنِ الْهَوٰى ؕ (3)

(૩) અને ન તે પોતાની મરજીથી કોઈ વાત કહે છે.

اِنْ هُوَ اِلَّا وَحْیٌ یُّوْحٰى ۙ (4)

(૪) તે તો ફક્ત વહી (આકાશવાણી) છે જે ઉતારવામાં આવે છે.


عَلَّمَهٗ شَدِیْدُ الْقُوٰى ۙ (5)

(૫) તેમને ખૂબ શક્તિશાળી ફરિશ્તાએ શીખવ્યું છે.


ذُوْ مِرَّةٍ ؕ فَاسْتَوٰى ۙ (6)

(૬) જે તાકતવર છે ફરી તે સીધો ઊભો થઈ ગયો.


وَ هُوَ بِالْاُفُقِ الْاَعْلٰى ؕ (7)

(૭) અને તે ઉચ્ચ આકાશના કિનારા (ક્ષિતીજ) પર હતો.


ثُمَّ دَنَا فَتَدَلّٰى ۙ (8)

(૮) પછી નજીક થયો અને ઉતરી આવ્યો.


فَكَانَ قَابَ قَوْسَیْنِ اَوْ اَدْنٰى ۚ (9)

(૯) તો તે બે કમાનો જેટલા અંતરે રહી ગયો, બલ્કે તેનાથી પણ ખૂબ જ ઓછુ.


فَاَوْحٰۤى اِلٰى عَبْدِهٖ مَاۤ اَوْحٰى ؕ (10)

(૧૦) તો તેણે અલ્લાહના બંદાને સંદેશ પહોંચાડ્યો જે પણ પહોંચાડ્યો.


مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَاٰى (11)

(૧૧) દિલે જૂઠ નથી કહ્યું જેણે (રસુલે) જોયા.


اَفَتُمٰرُوْنَهٗ عَلٰى مَا یَرٰى (12)

(૧૨) શું તમે ઝઘડો કરો છો તેના પર જેને (પયગંબર) જુએ છે ?


وَ لَقَدْ رَاٰهُ نَزْلَةً اُخْرٰى ۙ (13)

(૧૩) તેને તો વધુ એક વખત પણ જોયો હતો.


عِنْدَ سِدْرَةِ الْمُنْتَهٰى (14)

(૧૪) સિદ્રતુલ મુન્તહા પાસે.

આ મે'રાજની રાતમાં જ્યારે જિબ્રઈલને અસલ સ્વરૂપમાં જોયા, તેનું વર્ણન છે. આ સિદ્રતુલ મુન્તહા એક બોરડીનું વૃક્ષ છે જે છઠ્ઠા અથવા સાતમા આકાશ પર છે અને આ અંતિમ હદ છે. જેનાથી ઉપર કોઈ ફરિશ્તો નથી જઈ શકતો, ફરિશ્તાઓ અલ્લાહનો હુકમ અહીંથી મેળવે છે.



عِنْدَهَا جَنَّةُ الْمَاْوٰى ؕ (15)

(૧૫) તેના નજીક જન્નતુલ માવા છે.


اِذْ یَغْشَى السِّدْرَةَ مَا یَغْشٰى ۙ (16)

(૧૬) જ્યારે કે સિદરહને છૂપાવી લેતી હતી તે વસ્તુ જે તેના પર છવાઈ રહી હતી.


مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَ مَا طَغٰى (17)

(૧૭) ન તો નજર બહેકી, ન તો હદથી આગળ વધી.


لَقَدْ رَاٰى مِنْ اٰیٰتِ رَبِّهِ الْكُبْرٰى (18)

(૧૮) બેશક તેમણે પોતાના રબની મોટી-મોટી નિશાનીઓમાંથી કેટલીક નિશાનીઓ નિહાળી.


اَفَرَءَیْتُمُ اللّٰتَ وَ الْعُزّٰى ۙ (19)

(૧૯) શું તમે "લાત" અને "ઉઝ્ઝા" ને જોયા ?


وَ مَنٰوةَ الثَّالِثَةَ الْاُخْرٰى (20)

(૨૦) અને ત્રીજા છેલ્લા "મનાત" ને ?


اَلَكُمُ الذَّكَرُ وَ لَهُ الْاُنْثٰى (21)

(૨૧) શું તમારા માટે દીકરાઓ અને તેના (અલ્લાહના) માટે દીકરીઓ છે ?


تِلْكَ اِذًا قِسْمَةٌ ضِیْزٰى (22)

(૨૨) આ તો હવે ખૂબજ અન્યાયી વહેંચણી છે.


اِنْ هِیَ اِلَّاۤ اَسْمَآءٌ سَمَّیْتُمُوْهَاۤ اَنْتُمْ وَ اٰبَآؤُكُمْ مَّاۤ اَنْزَلَ اللّٰهُ بِهَا مِنْ سُلْطٰنٍ ؕ اِنْ یَّتَّبِعُوْنَ اِلَّا الظَّنَّ وَ مَا تَهْوَى الْاَنْفُسُ ۚ وَ لَقَدْ جَآءَهُمْ مِّنْ رَّبِّهِمُ الْهُدٰى ؕ (23)

(૨૩) હકીકતમાં તો આ ફક્ત નામ છે જેને તમે અને તમારા બાપ-દાદાઓએ રાખી લીધા છે અલ્લાહે તેની કોઈ દલીલ નથી ઉતારી, આ લોકો ફક્ત અનુમાન અને પોતાની મનેચ્છાઓ પાછળ જ પડેલા છે અને બેશક તેમના રબ તરફથી તેમના પાસે માર્ગદર્શન આવી ચૂક્યું છે.


اَمْ لِلْاِنْسَانِ مَا تَمَنّٰى { ۖز} (24)

(૨૪) શું દરેક માનવી જે ચાહે છે તે તેને મળે છે ?


فَلِلّٰهِ الْاٰخِرَةُ وَ الْاُوْلٰى ۧ (25)

(૨૫) અલ્લાહના માટે જ છે આ દુનિયા અને તે આખિરત (પરલોક). (ع-)